ИСКУССТВО ЯПОНИИ. ПЕРИОД КАМАКУРА / Japanese art Kamakura period (1185–1333)
Живопись в деталях содержание
На протяжении длительного времени сменили друг друга два больших периода, соответствующих важнейшим сдвигам в социальной и духовной жизни общества. В историю страны они вошли под условными названиями Камакура (1185—1333) и Муромати (1333—1573) в соответствии с наименованиями новых столичных центров и резиденций ставших у власти правителей.
История
Японии XIV—XVI веков опять заполнена войнами. Благополучие сёгунов, расположившихся
в столице, целиком зависело от поддержки крупных периферийных феодалов — даймё,
захвативших огромные земельные угодья, ведущих активную торговлю с Китаем и
другими странами.
ИСКУССТВО ЯПОНИИ
ЖИВОПИСЬ. АРХИТЕКТУРА. СКУЛЬПТУРА
1. ПЕРИОДЫ
Если
попытаться кратко выстроить хронологию основных периодов японской живописи, то
наверно это будет выглядеть так. Хотя, как и любая живопись, будь то
европейская, японская или любая другая, это огромный пласт культуры, который крайне
сложно уместить в какие-то рамки.
**Фотографии архитектурных памятников использовались из Базы данных национальных культурных ценностей (Агентство по делам культуры)
Репродукция
1.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Пара уток
в воде. Шелк
Британский
музей
|
ОБЩАЯ КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ЖИВОПИСИ
Японская живопись опиралась на принципы, разработанные в Древнем Китае: система жанров, мировоззренческие основы живописи, символизм и многие другие чисто художественные средства были заимствованы с континента одновременно с буддизмом. Система жанров разительно отличалась от европейской. Даже самый, казалось бы, понятный — пейзаж — в традиции Дальнего Востока имеет свои особенности.
Главная идея спрятана в названии: японское слово сансуй переводится как «горы и воды». Это не конкретное изображения какого-то уголка природы, но создание образа идеального космического порядка, опирающегося на натурфилософию.
Горы и воды — репрезентация противоположностей, составляющих движительную силу Вселенной. Мужское и женское начала, твердое незыблемое и мягкое изменчивое, светлое и темное (все то, что складывается в пару ян и инь) — противоположности, бесконечно порождающие друг друга и присутствующие друг в друге, формируют гармонию мироздания, отражение которой (а заодно утверждение) и есть главная задача художника.
Репродукция 2.
Исода
Корюсай (Isoda Koryusau)
Гуань Юй
китайского божество войны. Шелк.
|
Формат горизонтального или вертикального свитка связан с формой рулона шелка — одного из самых ранних носителей письменности на Дальнем Востоке. Живопись на свитках шелка или бумаги не имеет рамы; четкой границы между изображением и окружающим пространством нет.
В классической японской живописи пространство выстраивается с помощью особой системы приемов. Четко обозначенные деталями (постройками на берегу, лодками на воде и т. д.) или тональными акцентами планы композиции на вертикальных свитках легко расслаиваются, часто отделенные друг от друга туманными полосами пустоты. Эти паузы в изображении и диагональные композиции помогают неторопливо переходить от рассматривания первого плана к дальним, создавая эффект глубины пейзажа.
Репродукция
2.
Исода
Корюсай (Isoda Koryusau)
Куртизанка
гуляет недалеко от реки с собакой
|
Ранний период японской живописи — это период Кофун. Настенная живопись в склепах в виде геометрических и образных композиций.
На периоды Асука и Нара, названые так из-за размещения государственных органов того времени в долине Асука (в 552—710 годах) и в городе Нара (в 710—784 годах), пришлось первое значительное привнесение континентальной азиатской культуры в Японию.
Распространение буддизма спровоцировало первые контакты между Китаем, Кореей и Японией.
Японцы разглядели в китайской культуре определённые аспекты, которые смогли перенять и включить в свою собственную: система передачи звуков и идей посредством письменности; историография; комплексные теории государственности, такие как эффективная бюрократия; а также, что наиболее важно с точки зрения искусства — новые технологии, методы строительства, более продвинутые техники обработки бронзы и новые техники и средства для изобразительного искусства.
И все же основной причиной интенсификации контактов между Японией и азиатским континентом на протяжении VII и VIII веков было распространение буддизма.
Старейшие буддистские постройки на территории Японии сохранились до наших дней. К ним относится и самое старое деревянное здание на дальнем востоке — храм Хорю-дзи к юго-западу от Нары. Изначально построенный как личный храм наследного принца Сётоку, он состоит из 41 независимого строения.
Репродукция 3.
Утагава
Тоёхару (Utagawa Toyoharu)
Зимняя
вечеринка. Шелк
|
Период Хэйан — 794–1185 гг. В IX–XI вв. в Японии складывается школа Ямато-э, для которой характерны яркие силуэтные изображения на горизонтальных свитках, иллюстрирующие известные литературные произведения. Одним из таких памятников является свиток «Повесть о Гандзи», рассказывающий о похождениях сына императора и изображающий реальные события с как бы реальными людьми. Данное произведение пользовалось огромной популярностью на протяжении столетий.
В японской живописи ямато-э с эпохи Хэйан (794–1185) для изображения сцен в дворцовых покоях использовался прием «интерьера со снятой крышей», когда художник и зритель смотрели на происходящее в дворцовых залах сверху, словно заглядывая в кукольный домик и видя фрагмент помещения со скошенными балками, занавесями и сидящими в них героями.
Этот прием, появившийся еще в ХII веке в иллюстрированных свитках (так называемых эмакимоно), позднее широко применялся в росписи ширм или подвижных перегородок фусума в дворцовых и замковых интерьерах. Японские мастера вообще любили взгляд с высоты птичьего полета, открывавший перед зрителями широкую картину празднеств, военных действий или городских видов.
В связи с ростом влияния и благосостояния буддизма в Наре, жрец Кукай (наиболее известный под посмертным титулом Кобо Дайси, 774—835 гг) отправился в Китай для изучения сингона — одной из форм буддизма, принадлежащей направлению ваджраяны, которую он начал проповедовать в Японии в 806 году. В основе этого учения лежат мандалы — диаграммы духовной вселенной, которые начали влиять и на дизайн храмов. Японская буддистская архитектура также переняла ступу — изначально индийский храмовый элемент, позднее принявший вид китайской пагоды.
Репродукция 4.
Утагава
Тоёхару (Utagawa Toyoharu)
Красавица
под цветущей вишней. Шелк
|
На протяжении длительного времени сменили друг друга два больших периода, соответствующих важнейшим сдвигам в социальной и духовной жизни общества. В историю страны они вошли под условными названиями Камакура (1185—1333) и Муромати (1333—1573) в соответствии с наименованиями новых столичных центров и резиденций ставших у власти правителей.
Вся вторая половина XII века заполнена межфеодальными войнами. Интересно, что в Европе происходили схожие события. В итоге кровопролитной борьбы между сильнейшими родами в 1185 году победу над родом Тайра одержал род Минамото. Верховным правителем страны — сёгуном был провозглашен военачальник Минамото Ёритомо. Новым политическим центром Минамото избрал свою ставку — небольшое рыбачье селение Камакура, расположенное в 500 км от Хэйана. С этого времени в Японии на многие века установился сёгунат — система военного управления государством. Вместо старой родовой аристократии к власти пришло служилое дворянство буси (самураи) сформировавшее свои этические нормы, свои понятия красоты.
Китагава Утамаро (Kitagawa Utamaro)
Лунная ночь на Дозо-Сагами
|
На смену повести и роману пришли героические эпопеи — гунки, повествующие о недавно пережитых трагедиях войн. Сложению идейных и художественных взглядов общества, как и прежде, содействовало вероучение буддизма. Камакурский буддизм выдвинул на первый план именно те аспекты учения, которые наиболее соответствовали воспитанию самоотверженной преданности господину, воспитанию в человеке духовных сил, способности жертвовать собой.
Облик
японской архитектуры периода Камакура формировался в атмосфере реакции на
утонченную пышность и камерность хэйанского стиля. Выросшие в суровых условиях
борьбы за жизнь самураи противопоставили идеалам предшествующей поры идеалы
мужественности и силы.
Репродукция 6.
Хосода
Эйши (Hosoda Eishi)
Бритьё
головы Фукуроку. Шелк
|
С
конца XIII века под воздействием концепций
«дзэн» акцент в живописи все более переносится на пейзаж. Эти тенденции
проникают и в религиозные композиции, где буддийские божества, отождествляясь с
образами природного мира, изображаются в виде гор, водопадов, священных
животных.
Рубежом,
отделившим период Муромати от периода Камакура, считается 1333 год, когда
феодалы юго-западных районов Хонсю, завоевав и предав огню Камакуру, вновь
вернули столицу в Хэйан, утвердив свою резиденцию севернее старого центра, в
районе Муромати Власть новых правителей
— сёгунов рода Асикага была хотя и длительной, но непрочной.
Репродукция 7.
Хосода
Эйши (Hosoda Eishi)
Китайская
красавица Ян Гуфэй играет на флейте.
Шелк
|
Начиная с периода Муромати раздвижные перегородки (фусума) превращаются в фон для пейзажных композиций, зрительно расширяющих пространство маленьких комнат и как бы вторящих ландшафтам, расположенным за пределами дома.
Во второй половине XIV века активное развитие получает в Японии и пейзажная монохромная живопись тушью на свитках — суйбоку-га. Воспринятые из Китая правила и методы были быстро освоены японцами, так как соответствовали эстетическим запросам времени. На протяжении XIV—XVI веков этот жанр проделал сложный путь. Ранние пейзажные композиции опирались на богатые традиции китайского искусства.
Репродукция 8.
Хосода
Эйши (Hosoda Eishi)
Наслаждение
цветущей вишней. Шелк
|
Практически все принципы дальневосточной живописи так или иначе применимы к произведениям каллиграфии — искусству красивого письма. Первая причина этого родства лежит в общности материалов и инструментов письма и живописи. Кисть и тушь, бумага или шелк диктуют одни и те же особенности визуального языка: мазок, формирующий абрис гор или ствол бамбука, мало чем отличается от черты в написании иероглифа. В письме и живописи движения руки художника одинаковые. Также одинаково мастер регулирует толщину и яркость линии или пятна нажатием на кисть, скоростью письма, насыщением кисти водой.
Вторая причина — сложная природа иероглифа. Иероглиф обладает формой, цветом, композиционной связью с форматом произведения и другими элементами изображения.
Иероглифическая письменность пришла в Японию из Китая. Чтобы приспособить ее к японскому языку, к концу первого тысячелетия были созданы две слоговые азбуки — хирагана и катакана, которые дополняли иероглифические тексты. Знаки письменности хирагана, часто встречающиеся в каллиграфии наравне с иероглифами, составляли особый связный стелющийся текст, который у великого мастера ХVII века Хонъами Коэцу превращает строки стихов в продолжение свисающих побегов плюща или травы
Репродукция 9.
Кубо
Сюнман (Kubo Shunman)
Жена
торговца прогуливается в вишневом саду
Шелк
|
Возвращаясь непосредственно к школам живописи Японии, то школы
живописи формировались в пределах дзэнских монастырей, где художники-монахи
копировали
прославленные образцы. В репертуаре таких дзэнских мастеров XIV века, как
Мокуан, Бомпо, Као-Нинга, были изображения прославленных патриархов,
приобщившихся к вольной жизни природы и как бы вырвавшихся тем самым из потока
обыденности. В конце XIV — начале XV века важнейший смысл приобрели изображения
горных пейзажей с уединенной хижиной отшельника, иллюстрации дзэнских притч.
Вариации на эти темы были созданы Минтё, Дзёсецу и Сюбуном.
Репродукция 10.
Кубо
Сюнман (Kubo Shunman)
Куртизанка
с камуро на новогоднем параде
Шелк
|
Они
изображают мир в его нетронутой целостности. Пропитанные влагой осеннего тумана
или скованные холодом зимы бескрайние просторы гор безлюдны и пустынны. В этих
композициях были сделаны важные шаги к постижению красоты природы, поэтическому
обобщению ее разнообразных состояний. В пейзажах второй половины XV века
прослеживаются уже и особенности национального видения.
Репродукция 11.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Баклан на
волноломе. Бумага
Британский
музей
|
Основным
выразителем новых тенденций стал Сэссю (Тойо Ода,1420—1506). В его творчестве
выявились не столько отличные от китайской живописи стилевые черты, сколько
более активное отношение ко всему увиденному и пережитому. Как и многие
японские художники той поры, Сэссю принял монашество в столичном дзэнском
монастыре Сёко. Здесь, а впоследствии во время длительного путешествия по
Китаю, он освоил все тайны и приемы пейзажной живописи тушью.
Репродукция
12.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Минамото-но
Таметомо борется с демонами шелк
Британский
музей
|
Параллельно
со школами дзэнских монастырей формируется придворная школа — Кано. Основатели
ее —Кано Масанобу и Кано Мотонобу — были представителями военного сословия и
пользовались покровительством сёгунов Асикага. Атмосфера изысканной роскоши
придворного быта не могла не повлиять на идейные и стилистические черты
живописи. Особенностью декоративных композиций школы Кано, исполняемых чаще
всего на раздвижных перегородках (фусума) и на ширмах, было соединение
принципов монохромного пейзажа с цветовой насыщенностью традиционной японской
живописи Ямато-э.
Репродукция
13.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Продавец
предсказаний (висят на луке) Бумага
Британский
музей
|
Параллельно
со школой Кано формируется и другая школа светской живописи — Тоса, считавшая
себя непосредственной преемницей традиций хэйанского стиля. В ее
декоративно-плоскостных композициях сказалась тяга к прямой реставрации старой
образной системы. Школа характеризуется появлением многоцветного
стиля, масштабных живописных работ с
использование золотой и серебряной фольги. Один из ярких представителей этого
периода — Хосегава Тохаку, изображавший пейзажи на шелковых ширмах.
Репродукция
14.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Пряжа
шелка. Шелк
Нью-Йорк Метрополитен
музей
|
Период
Камакура — 1185–1333 гг. — характеризуется развитием искусства ваяния, а также
продолжением традиций периода Хэйан, в том числе и религиозного искусства,
произведения которого создавались анонимными художниками.
Период
Муромати — 1333–1573 гг. В это время наивысшего расцвета достигло искусство
пейзажной монохромной живописи. Художники работали в традициях китайских
мастеров. Лучшие представители японской живописи этого периода — Сессю Тойо,
Кано Масонобу, Кано Мотонобу и другие мастера.
Репродукция
15.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Цветущая
ветка сливы. Бумага
Британский
музей
|
Период
Азучи-Момояма — 1573–1603 гг. — характеризуется появлением многоцветного стиля,
созданием школ Кано и Тоса, масштабных живописных работ с использование золотой
и серебряной фольги. Один из ярких представителей этого периода — Хосегава
Тохаку, изображавший пейзажи на шелковых ширмах.
Репродукция
16.
Касика
Хокусай (Katsushika Hokusai)
Божество грома
Вашингтон
Свободная галерея искусств
|
Период
Эдо — 1603–1868 гг. — появление школы Римпа, художники которой представляли классические
сюжеты и темы в богатой декоративной манере. Как правило, изображения были
очень яркими на декоративном золотом фоне. Именно в этот период появляется
ставший очень известным в Японии и прославивший страну в Европе жанр деревянной
гравюры укиё-э, сделавший популярными и за пределами Японии изображения
пейзажей, актеров театра Кабуки, борцов сумо, красавиц и гейш, а также бытовые
сценки повседневной жизни японцев и эротические картинки. Развитие укиё-э
привело к созданию цветной ксилографии, ставшей очень популярной в Японии в
середине XIX в. Самые яркие представители этого периода — Огата Корин, Ито
Якучу, Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ и др.
Репродукция 17.
Кубо
Сюнман (Kubo Shunman)
Женщина,
стирающая белую ткань в реке. Шелк
|
АРХИТЕКТУРА. ПЕРИОД КАМАКУРА
2. Ворота Ишитеджи Ниомон. Префектура Эхимэ Поздний период Камакура/1318 г.
3. Храм Мёдодзи Зал Амида. Префектура Кумамото Ранний период Камакура/1229 г.
5 Храм Ишитеджи Нари Тейбо Тендо. Префектура Эхимэ Поздний период Камакура/1275-1332г.
6 Трехэтажная пагода Ишитеджи. Префектура Эхимэ Поздний период Камакура/1275-1332 гг.
8 Храм Тайшаньцзи Ниомон Поздний период Камакура/1275-1332 гг.
9. Главный зал Кокубундзи
11 Главный зал храма Камия. Префектура Кагава. Ранний период Камакура/1219 г.
12 Главный зал Мюин. Хиросима Поздний период Камакура/1321 г.
|
|
|
14.1 Храм Ицукусима, главный зал храма Сэцуся Кикаку, Хайден, зал поклонения Хиросима Ранний период Камакура/1241 г.
14 .2 Храм Ицукусима Хиросима Ранний период Камакура/1241 г.
Главный зал был перестроен в первый год Тейва после пожара во второй год эпохи Сётю. Он принадлежит к так называемому эклектичному стилю, основанному на японском стиле со смесью китайского стиля и стиля Тэндзику. и является типичным примером архитектуры такого типа, существующей в регионах вдоль Внутреннего моря Сето. Это также один из старейших храмов, возраст которого подтвержден.
16. Храм Исигами, Зал поклонения храма Сэцуша Идзумо Такео. Префектура Нара Поздняя Камакура/1300
Этот зал поклонения изначально был залом поклонения храма Сумиёси, хранителя храма Эйдзи (в настоящее время заброшенного) в Оаза Утияма, и был перенесен на это место в 1912 году. Говорят, что храм Сумиёси был основан в третий год правления Хоэна (1137 г.), и есть записи, что зал поклонения был перестроен до его нынешних размеров во второй год правления Сёан (1300 г.).
Пагода была уничтожена пожаром во втором году эры Сётю (1325 г.), но была восстановлена в первый год Гентоку (1329 г.). Позже, в 4-м году Мэйо (1495 г.), черепицу заменили, в первый год Гэнроку (1688 г.) заменили кольцо, а в 17-м году Кёхо (1732 г.) отремонтировали края
18 Колокольня Тодайдзи. Префектура Нара Ранний период Камакура/1207-1210 гг.
19 Главный зал Тайдзандзи. Префектура Хёго Поздний период Камакура/1285 г.
|
|
|
22 Главный зал Райгодзи
23 Храм Конгодзи Кондо Префектура Осака Поздний период Камакура/1320 г.
Пагода Тахото была построена в 1271 году, что подтверждается ее стилем. Это небольшая пагода в стиле Тахото с крышей из коры кипариса. Вершина башни имеет круглую форму и застежку в четыре руки в соответствии со стилем Тахото
25 Зал поклонения храма Сакурай. Префектура Осака Поздний период Камакура/1275-1332 гг.
История храма Сакурай не очень ясна. Дата постройки зала поклонения также неизвестна, но, судя по стилю, он был построен в конце периода Камакура, и изначально имел, как и многие другие постройки земляной пол.
26. Главный зал храма Идзуманаси Сэцуся Сумиёси. Префектура Осака Ранний период Камакура/1273 г.
28. Главный зал храма Миками Префектура Сига Поздний период Камакура/1275-1332 гг.
29 Последний храм храма Икува, главный зал храма Касуга Префектура Сига Поздний период Камакура/1275-1332 гг.
31. 31.1 Мёгэндзи Рюдо Префектура Айти Поздний период Камакура/1314 г.
СКУЛЬПТУРА. ПЕРИОД КАМАКУРА
|
|
|
34 Стоящая статуя Угео Ванга Период Камакура, (1273 г.). Дерево. Токийский национальный музей
35 Деревянная стоящая статуя Амиды Нёрай и самураев с обеих сторон. Внутри средней статуи есть такие надписи, как «Июнь 6-го года Бунея», «Хогенин Кай», «Хогенин Сидзука», «Хосёин Дзен» и т. д. Период Камакура/1269 г.
Айзен Мю известен как Будда любви и имеет прочный имидж ответственного за отношения между мужчинами и женщинами, но он также иногда проклинает тех, кто противостоит ему, и в то же время обещает процветание потомкам
37 Статуя Цзао Гонгена. Медь. Период Камакура, 12-13 века. Такойской нац. музей
Зао Гонген характеризуется динамичной позой, в которой он стоит на камне, ударяя правой ногой, держа оружие под названием Конгосё с высоко поднятой правой рукой.
38 Стоящая статуя Бодхисаттвы Манджушри
ЖИВОПИСЬ КАМАКУРА
40. Статуя Бодхисаттвы Дзидзо. Живопись на шелке. Камакура, 14 век. Токийский нац. музей
41 Статуя Айзена Мюо. шелк. Токийский нац. музей..